Usenet.com

www.Usenet.com

Group Index

Soc Thread Archive from Usenet.com

<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->

Question



Please conjugate the Hebrew verb Roeh (resh aleph heh) in the Piel and Pual so
we can recognize the Moshiach as as King or not, because, in the Avinu Malchenu
we recite:  "Avenu Malchenu ayin lanu Meleck elah ata."  That translates as
follows "Our Father our King there is not for us a King but you."  Here we are
making a statement to God [our father] that we have no King 'for us' but him
and the key words here are 'for us' because we have always had a corporeal 
King but was he able to be 'for us' that you believe what is written in the
Kiddush Levanah where the prayer states "David Meleck Israel Chai Vekayam" that
we recite three times in one minyan from the third evening after the appearance
of the new moon until the 15th of the lunar month and translates as follows
"David King of Israel lives and exists."  And in Melachim 1 (1st Kings) chapter
2 verse 10 it states "Vayishkav David im avotyav vayikaved bair David."  That
translates as "So David slept with his fathers and was buried in the city of
David."  So we can call the Moshiach King since King David is sleeping.  When
Rabbi Akiva (one of the most outstanding tannaim) wrote the original Avinu
Malchenu prayer between 50 and 135 C.E.) King David was sleeping so was he "for
us" while sleeping?  When Moshiach comes will he be 'for us?' and that it is so
will we need to recite Avenu Malchenu ayin lanu Meleck elah ata.  Which brings
me to this weeks Torah reading Toledot where it's written "Vayera elav Yahweh"
that translates as "Yahweh appeared to him and said,"  Bereshit (Genesis) 26:2
through 26:5 Yahweh appeared to him and said, "Do not descend to Egypt; dwell
in the land that I will indicate to you.  Sojourn in this land and I will be
with you; for to you and your offspring will I give all these lands, and
establish the oath that I swore to Abraham your father: I will increase your
offspring like the stars of the heavens; and will give to your offspring all
these lands; and all the nations of the earth shall bless themselves by your
offspring.  Because Abraham obeyed My voice, and observed my safeguards, My
commandments, My decrees, and my Torahs."
The active verb that I adore is "Vayera" the shoresh is Resh Aleph Heh, but
there is no conjugation in the Piel or Pual that I can find.  Does anyone know
Piel and Pual conjugations and translations to English?
Shalom,
Amen Selah,
Israel Tekhelet   http://www.torahstudygroup.com


**************************************************************************
*******************
I believe with a complete faith that the entire Torah now in our hands is the
same one that was given to Moses, our teacher, peace be upon him.



<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->


Usenet.com



Please check out one of the premium Usenet Newsgroup Service Providers below for access to Usenet.