Usenet.com

www.Usenet.com

Group Index

Sci Thread Archive from Usenet.com

<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->

Re: Help with German translation



The message <[EMAIL PROTECTED]>
from [EMAIL PROTECTED] (Richard) contains these words:

> Hi there, help with this as soon as possible would be greatly
> appreciated.  I am doing a German to English translation and not sure
> of the best way to translate these terms.  The context is a customer
> management programme for a large German car manufacturer:


> Leistungsbausteine (building blocks ?)

> Leistungsbestandteil (performance criterion/component ?)

> Margenkriteriums (marginal criteria ?)

> Margenbaustein

> Marge

> Margenpunkte
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Remember that we are not clairvoyants and need context before we can
answer your request sensibly.


> Thanks in advance for any help!

> Richard

-- 
Richard,
Crowthorne  Berkshire  UK



<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->


Usenet.com



Please check out one of the premium Usenet Newsgroup Service Providers below for access to Usenet.