
www.Usenet.com
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |
Val?rie R. schrieb: > - is it possible with all the verbs? I don't recall a verb that you can't "substantivieren". I oubt - however - that it makes sense for all verbs. > - can I use this technic in a translation even if there is already an > another name? For instance can I use "das Denken" instead of "der > Gedanke"(the thought)? Not exactly: "das Denken" refers to the action of thinking, whereas "Der Gedanke" is "thought". Same for other verbs. > - If the two names exist, are they exactly synonymous for a > translation? see above Greetings Martin
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |