Usenet.com

www.Usenet.com

Group Index

Sci Thread Archive from Usenet.com

<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->

aiuto!



Ciao a tutti!
Avrei bisogno di un vostro consiglio per quanto riguarda un preventivo
che mi è stato appena richiesto. Lavorando quasi esclusivamente con il
mondo anglosassone, finora sono sempre stata pagata "a parola". Ora mi
è stato proposto da un cliente italiano di tradurre un intero libro
(dall'inglese). Poiché il cliente mi ha chiesto se è possibile fare un
preventivo a forfait, come mi devo comportare secondo voi? Quanto
potrei eventualmente chiedere? Come ci si comporta in Italia per
quanto riguarda la traduzione di libri, in fatto di pagamenti (a
cartella, a parola, a pagina, a forfait...)?
Il libro è di 200 pagine, tratta di aggressività canina e contiene sia
parti per così dire descrittive, sia parti più tecniche (medicina,
farmaceutica...).
Un grazie di cuore a chiunque mi vorrà consigliare.
Silvia




<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->


Usenet.com



Please check out one of the premium Usenet Newsgroup Service Providers below for access to Usenet.