Usenet.com

www.Usenet.com

Group Index

Sci Thread Archive from Usenet.com

<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->

Re: particles and the transitivity of verbs



necoandjeff <[EMAIL PROTECTED]> dixit:
(B>"Cindy" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message
(B>news:[EMAIL PROTECTED]
(B>> Curt Fischer wrote:
(B
(B>> > Please weight the advise of those more
(B>> > qualified much more heavily than mine.
(B>>
(B>> <kyaaa!> what happened to your English?
(B
(B>Could use a comma after qualified perhaps but this is perfectly acceptable
(B>and understandable English in this context.
(B
(BCorrect English it ain't. "advise" is always a verb; the noun is
(B"advice".
(B
(B-- 
(BJim Breen
(Bhttp://www.csse.monash.edu.au/~jwb/
(BComputer Science & Software Engineering,
(BMonash University, VIC 3800, Australia 
$B%8%`!&%V%j!<%s([EMAIL PROTECTED](B


<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->


Usenet.com



Please check out one of the premium Usenet Newsgroup Service Providers below for access to Usenet.