Usenet.com

www.Usenet.com

Group Index

Sci Thread Archive from Usenet.com

<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->

TURMEL: Argentina Timecreditos in ISCA Video: L'argent



>Date: Mon, 01 Dec 2003 09:08:46 -0500
>From: [EMAIL PROTECTED] (isca)
>Subject: [letssc] as recorded L'Argent
>To: [EMAIL PROTECTED]
Hi John,
Here is the complete transcript of the film. I think that 
you have already started the translation but you did not 
have the Time Codes. In order to facilitate the job for the 
studio (we need to have a TC in and a TC out for each line), 
could you please use the French version as a base, I mean 
keep the same number of lines and write the English 
translation right under the French translation, maybe using 
another font or style? 

For instance:

Voleurs! Voleurs!
Rendez-nous nos iconomies!
Thiefs! Thiefs!
Give us back our savings!
 
Am I too optimistic to think we can make it in the studio 
before Christmass? All the best! Isaac

JCT: It can probably be engineered before 3 hours. Really. 
Go back to many of my posts dealing with French of France at 
http://yahoogroups.com/group/turmel/messages archives and 
you'll find my translations into English. I find it easy.   

But now I'm hoping to impel you to publish a Spanish 
rendition right away. I'm signing you up  to another LETS 
list I manage for Latin America at 
http://yahoogroups.com/group/letsla with almost 200 Spanish 
speaking readers for over a year from all over Latin 
America. 

You were speaking of returning to Argentina for the rest of 
the story, search for my "reuters" reports on farmers 
issuing their money money and Ford, Monsanto and GM having 
to accept it. 

But Yahoo forced me to drop them a while back so I'm going 
to invite you to send a copy of your script to them also and 
I'm going to permit attachments so they can translate it 
into Spanish for you. (Offer to pay 2 or 3 online Hours per 
hour and someone will help.)  

I also want you to re-send a copy to the letssc group where 
I've also okayed attachments. If you can save it to a txt 
file and send that in the main message, even better. 

But my usual mail readers doesn't read anything but txt so 
I'll need it sent again. But guaranteed, it's a labor of 
love that won't take much time. And I'm begging my Spanish 
letsla readers to help if they can. 

So, introduce your film in Spanish and English and then 
send lets Social Credit; lets Latin America, lets France:

[EMAIL PROTECTED] 
[EMAIL PROTECTED] 
[EMAIL PROTECTED] 
[EMAIL PROTECTED] 
[EMAIL PROTECTED]

--
Abolitionist Slave Leader John C."The Banking Systems Engineer" Turmel
for UNILETS interest-free time-based currency in U.N. resolution C6
to Governments in the http://www.un.org/millennium/declaration.htm 
http://www.cyberclass.net/turmel 519-756-1325 USENET: can.politics



<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->


Usenet.com



Please check out one of the premium Usenet Newsgroup Service Providers below for access to Usenet.