
www.Usenet.com
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |
Danny Kodicek wrote: > > "Peter T. Daniels" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message > news:[EMAIL PROTECTED] > > Danny Kodicek wrote: > > > > > > "Sheila Quate" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message > > > news:[EMAIL PROTECTED] > > > > In article <[EMAIL PROTECTED]>, > > > > Danny Kodicek <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > > March sunny? Not entirely - diabolical (7) > > > > > > > > > Solution: > > > > > DEMONIC > > > > > > > > > Obviously the definition works, but I can't see the cryptic at all. > > > > > > > > A march is a DEMO, sunny is NICe minus the e. > > > > > > Doh. Clearly I had a blind spot going on, I simply didn't see it. > > > > A DEMO is a recording distributed to radio stations for airplay, or the > > floor model of an appliance or device of some sort, but not a > > (political) demonstration. > > Why shouldn't it be? I mean, they're all abbreviations of the same word, so > why should they be applicable in one sense and not in the other? Obviously, There are no "whys" of idiomatic usage. Conceivably, it's because in the two senses I give it's used as an adjective (demonstration disk, demonstration model), and in the other one it's a noun. But some parallels would be nice. > it's beside the point anyway because in this country Demo *is* a standard > abbreviation for a political demonstration, but you seem to be attaching > some kind of value judgement on whether it should be the case... > > > > > But you Brits tend to truncate words with so many syllables in odd ways. > > (Why don't you tolerate words with several syllables?) > > Are you referring to Math / Maths again? They're both one-syllable > abbreviations, after all! No; in British interviews, I hear all sorts of long words chopped down to their first two syllables. (It seems very Japanese, somehow.) The maths thing is creeping pluralism, a different phenomenon. -- Peter T. Daniels [EMAIL PROTECTED]
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |