
www.Usenet.com
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |
"Gareth J M Saunders" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message news:<[EMAIL PROTECTED]>... > Hi folks, > > right! I'm hunting for the correct Unicode codes for the Mah Jong-related > kanji, and I'm a little muddled with 'orchid' and would kindly appreciate > some clarification. > > According to the document of Mah Jong characters in Unicode font that Tom > Sloper kindly e-mailed me a good while ago the character for the Orchid > 'season/flower' is U+6B04. This can be seen at > http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B04. This page > says it has the Mandarin 'LAN2', and the definition "railing, balustrade; > animal pan". But this doesn't seem to tally with the character on the > orchid tile shown in either Millington's or Lo's books. The other > characters for Plums, Chrysanthemum and Bamboo all match up, as do the > seasons, spring, summer, autumn (fall) and winter. > > I've also discovered that U+5170 > (http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5170) is Mandarin > 'LAN2' and is given the definition "orchid; elegant, graceful". But neither > does this match with the Millington tile image. > > Looking up the Chinese Glossary at the back of Millington reads: 6721 lan2 > (C.H. lan; H. lau; F. loa, lau; N. laan; J.ran) 'a general term for > orchidaceous plants - "orchid"'. > > Any guidance (so long as it's correct!) and clarification would be > gratefully accepted. Thanks. > > Gareth J M Saunders > Edinburgh, UK How about this one? 862d http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=862d
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |