
www.Usenet.com
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |
Bill w/Aisha Clan-Clan of the C'tarl-C'tarl Empire wrote:
>
> In article <[EMAIL PROTECTED]>, D B Malmquist
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > Finally got 'round to watching this disc. Any thoughts on the dub?
> >
> > My $0.02 -
>
> My 2 pennys follow...
>
> > Chidori's name is pronounced like "Chicory", or even "Chittery".
> > This is quite distracting because "Chittery" doesn't sound like a
> > Japanese word - it sounds more like some obscure English term.
> > ("The sound of fingernails on a blackboard makes my teeth feel
> > chittery.")
>
> It's bearable to me, but then I'm not anal about that.
Well, it's not as distracting as "Eureka" Misamaru from "Nadesico".
> > Chris Patton as Sagara sounds wrong - he's a too even-tempered and
> > comfortable. Sagara should come across as tightly wound and hopelessly
> > stiff, substituting military protocol and discipline for social
> > skill.
>
> Wait until the second disc...
Fair enough.
> > Luci Christian as Kaname sounds more assertive and snarky than
> > fiery. It's a different interpretation of the character, but maybe
> > a valid one.
>
> Again, wait until later...
OK.
> > Allison Keith as Melissa Mao mainly sounds right: competently adult
> > with an undertone of playful sexuality - except occasionally when
> > she hits too high a pitch, she suddenly sounds a bit girlish.
>
> Imagine that... a teenage girl sounding girlish :)
I was under the impression that Mao is in her 20s.
<checks>
She is - http://www.full-metal-panic.com/roster/melissa.php
> > I haven't made up my mind about Hilary Haag as Tessa. Sometimes she
> > has a slightly spoiled, smug tone not present in the original. Also,
> > her diction isn't quite as bell-clear as is Yukana's in Japanese. This
> > doesn't make sense - Tessa is supposed to be a precociously mature,
> > highly educated naval officer. Of course, the original character
> > doesn't make much sense either, so maybe Haag's characterization will
> > click in the later episodes that feature Tessa more heavily. And in
> > fact the performance gets better in ep 4, where she has to show a
> > slight bit of backbone. (In the ED credits, her name is spelled
> > "Teletha Testarossa". What's with that?)
>
> It fits. And Tessa is her nickname.
I know. I was complaining about spelling it "Teletha" rather than
"Theresa" or "Teresa". And wouldn't "Tetha" be the proper nickname
for "Teletha"? :)
<<snip>>
> > Overall - B so far. Better than "Sakura Wars TV", not as good as
> > "Rune Soldier Louie". ADV dubs can be quite the crapshoot, can't
> > they? Though for their top-of-the-line titles they're usually
> > not awful.
>
> I agree with the score, however I haven't seen the TV of Sakura Wars,
> just the OAV.
I rented the OAVs a couple years ago, and I don't remember anything
about the dub. But I'm oretty sure that different personnel are
onvolved.
> And Rune Soldier Louie has the best opening theme, IMO.
It's good, but "Ghost in the Shell: Stand Along Complex" has the
best opening theme.
- dbm
| <-- __Chronological__ --> | <-- __Thread__ --> |