Usenet.com

www.Usenet.com

Group Index

Misc Thread Archive from Usenet.com

<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->

Re: hospital or the hospital



Bill Bonde ( the oblique allusion in lieu of the frontal attack ) wrote:

Chris Kern wrote:


On Thu, 23 Oct 2003 16:15:44 -0700, "Bill Bonde ( the oblique allusion
in lieu of the frontal attack )"  <[EMAIL PROTECTED]> posted the
following:


Someone else wrote:

She's at university in Manchester...
They got married in church...


Church is also fine but you say 'the university' in AmE.

Although the more normal equivalent of "at university" is "in college" -- "at the university" refers to a specific university rather than just the general "state" of being a college/university student.


What about the "at hospital" of BrE compared to "at the hospital" in AmE? Don't Brits mean at a specific hospital?

Which "at hospital" of BrE - whereas it definitely is "in hospital" and often "to hospital" I can't recall ever having heard "at hospital", only "at the hospital".

Regards, Einde O'Callaghan




<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->


Usenet.com



Please check out one of the premium Usenet Newsgroup Service Providers below for access to Usenet.