Usenet.com

www.Usenet.com

Group Index

Misc Thread Archive from Usenet.com

<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->

Chiapas Flash Update / Boletin Especial



Attn. [EMAIL PROTECTED]:

Schools for Chiapas Flash Update / BOLETIN ESPECIAL - Versisn en
espaqol mas adelante

Children everywhere have a right to dignified, democratic, and just
schools!

Schools for Chiapas has sent you this email because you or someone
in your name has subscribed to receive a monthly mailing about
indigenous, Maya schools in Chiapas, MEXICO.   To change your email
address or halt your subscription, please follow directions at the
end of this message.

INDEX FOR FLASH UPDATE

1.  Sunday, Nov. 29 ~ Deadline to join New Years 2004 Delegation!

2.  World Beat Center to become a Mother Seeds Sanctuary

3.  Seattle Bikes for Chiapas plans Mexico caravan

4.  Marcos shares long history of the Chiapas struggle

5.  SUBSCRIPTION AND CONTACT INFORMATION

1.  Sunday, Nov. 30, 2003 ~ Last chance to join Schools for Chiapas
New Years 2004 International Delegation for Peace.

http://schoolsforchiapas.org/Chiapas_Travel/Caravans.php

Join us ~ BEGIN AN APPLICATION BY THIS SUNDAY!

2.  World Beat Center to become a Mother Seeds Sanctuary

Following the successful showings film showings in celebration of
the 20 / 10 anniversary of the Zapatistas, the World Beat Center
located in Balboa Park, San Diego, CA has agreed to become a sanctuary
for the heritage seeds of the Mayan communities in resistance.
Within the next few months the thousands of school children who
visit the World Beats Childrens Ethnobotany Garden will be taught
about this extraordinary effort to protect the agricultural genetic
diversity of the indigenous peoples of Chiapas, Mexico.  Check them
out at http://www.worldbeatcenter.org/ and check out Mother Seeds
at http://schoolsforchiapas.org/Maya_seeds/

3.  Seattle Bikes for Chiapas plans trip to Chiapas

The energetic efforts in Seattle of the Bikes for Chiapas project
has resulted in dozens of refurbished bicycles which will be
distributed during the 2004 New Years celebration.  Schools for
Chiapas applauds the creative collection and rapid repair of bikes
in Seattle designed to support education and health promoters of
Chiapas, Mexico.  Check them out at http://www.seattlediy.com/bikes/

4.  Marcos shares a long history of the Chiapas struggle

Originally published in Spanish by the EZLN and Rebeldma
************************************ Translated by irlandesa

Message sent by Subcomandante Insurgente Marcos to the opening of
the "EZLN 20 & 10, Fire and Word" campaign and to the presentation
of the book of the same name, written by Gloria Muqoz Rammrez.
Present at the table were:  Hermann Bellinghausen, Rosario Ibarra,
Juan Baquelos, Javier Elorriaga, Adriana Lspez Monjardmn, Sergio
Rodriguez Lascano and the author.

Zapatista Army of National Liberation Mexico

November 10, 2003.

Good morning, good afternoon, good evening.  Sup Marcos speaking
to you.  Welcome, everyone.

We are here in order to begin the celebration of a history and in
order to present a book which recounts a good part of that history.
Although you might think the opposite, the history which is to be
celebrated and recounted is not about the 20 and 10 years of the
EZLN.  I mean, it's not only about that.  Many people will feel
that they have been participants in those 20 and those 10.  And I'm
not referring just to the thousands of indigenous rebel peoples,
but also to the thousands of men, women, children and old ones of
Mexico and of the world.  The history which we are beginning to
celebrate today is also the history of all of those people.

The words which I am now writing and speaking are directed to all
those persons who, without having joined the ranks of the EZLN,
have shared, lived and struggled with us for an idea: the building
of a world where all worlds fit.  This could also be expressed by
saying that we want a birthday where all the birthday boys and girls
fit.

And so we are beginning the fiesta just like birthday parties have
been begun in the mountains of the Mexican southeast for the last
20 years, that is, by recounting histories.

According to our calendar, there were, prior to the start of the
war, 7 stages in the history of the EZLN.

The first of them was when we selected those persons who would form
part of the EZLN.  This was around 1982.  Practices were organized
for one or two months in the selva, during which the performance
of those in attendance was evaluated in order to see who could "make
the cut."  The second stage is the one which we call the "establishment,"
the actual founding of the EZLN.

Today is November 10, 2003.

I ask you to imagine, if you will, that on a day like today, but
20 years ago, in 1983, a group of people were preparing, in some
safe house, the tools they would need to be taking to the mountains
of the Mexican southeast.  Perhaps, twenty years ago, the day went
by in checking on the impedimenta, gathering reports on roads,
alternative routes, weather;  detailing itineraries, orders, devices.
Twenty years ago, perhaps at this very hour, they would have been
getting into a vehicle and beginning the trip to Chiapas.  If we
could have been there, perhaps we might have asked those persons
what it was they were going to do.  And they certainly would have
answered:  "establish the Zapatista Army of National Liberation."
They had been waiting to say those words for 15 years.

Let us assume, then, that they started their trip on November 10,
1983.  A few days later, they reached the end of a dirt road, got
their things out, said goodbye to the driver with a "hasta luego"
and, after adjusting their knapsacks, began the ascent of one of
the sierras, sloping to the west, which cross the Selva Lacandona.
After walking for many hours, with some 25 kilos of weight on their
backs, they set up their first camp, right in the middle of the
sierra.  Yes, it might have been cold that day, and even rainy.

On that day, twenty years ago, night had come early under the large
trees and, with the aid of lanterns, these men and women were putting
up a plastic roof, using a cord as crossbar, hanging up their
hammocks, looking for dry firewood and, setting fire to a plastic
bag, lighting the bonfire.  The commander was writing in his campaign
diary, by the light of the bonfire, something like:  "November 17,
1983.  So many meters above sea level.  Rainy.  We set up camp.
All quiet."  On the upper left hand corner of the page on which he
was writing, the name appears which they had given to this first
station in a trip which they all know was going to be very long.
There hadn't been any special ceremony, but on that day and at that
hour, the Zapatista Army of National Liberation had been formed.

Someone probably proposed a name for that camp, we don't know.  What
we do know is that the group was made up of 6 persons.  The first
6 insurgents, five men and one women.  Of those 6, three were
mestizos and three indigenous.  The proportion of 50% mestizos and
50% indigenous has not been repeated in the 20 years of the EZLN,
nor the proportion of women (less than 20% in those first days).
Currently, twenty years after that November 17, the percentage must
be around 98.9% indigenous and 1% mestizos.  The proportion of women
is close to 45%.

What was that first EZLN camp called?  Those first 6 insurgents
don't agree on the subject.  As I later learned, the names of the
camps were picked without any logic, naturally and without affectations,
avoiding apocalyptic or prophetic names.  None of them was called,
for example, "First of January of 1994."

According to those first 6, one day they sent an insurgent to explore
a site in order to see if it was suitable for encampment.  The
insurgent returned, saying that the place "was a dream."  The
compaqeros marched in that direction, and, when they arrived, they
found a swamp.  They then told the compaqero:  "This isn't a dream,
it's a nightmare."  Ergo, the camp was then called "The Nightmare."
It must have been in the first months of 1984.  The name of that
insurgent was Pedro.  Later he would be a Second Lieutenant,
Lieutenant, Second Captain, First Captain and Subcomandante.  It
was while holding that rank, and as head of the zapatista General
Staff, ten years later, that he fell in combat on the first of
January of 1994, during the capture of Las Margaritas, Chiapas,
Mexico.

The third stage, still prior to the uprising, was when we were given
over to the tasks of survival, that is, hunting, fishing, gathering
fruits and forest plants.  At this time, we applied ourselves to
knowledge of the terrain, to orientation, hiking and topography.
And during that period we were studying military strategies and
tactics in the manuals of the North American and Mexican federal
armies, as well as the use and care of various firearms, in addition
to the so-called "martial arts."  We were also studying Mexican
history, and we were, of course, leading a very intense cultural
life.

I arrived in the Selva Lacandona during this third stage, in 1984,
around August-September of that year, some 9 months after the first
group had gotten there.  I arrived with two other compaqeros: a
Chol indigenous compaqera and a Tzotzil indigenous compaqero.  If
I remember correctly, the EZLN had 7 support base members when I
arrived, and two others who "went up and down" to the city with
mail and for supplies.  They crossed into the villages by night,
disguised as engineers.

The camps at that stage were relatively simple:  they had a
quartermaster's area, or kitchen, dormitories, an exercise area,
sentry post, the 25 and 50 area and the fields of fire for defense.
Perhaps some of you who are listening to me might be asking yourselves
what the hell the "25 and 50 area" is.  Well, it so happened that,
in order to meet those needs which are referred to as "primary,"
one had to move away a certain distance from the camp.  In order
to go and urinate, one had to withdraw 25 meters, in order to
defecate, 50 meters, in addition to making a hole with the machete
and then covering up the "product."  These regulations were, of
course, when we were, as they say, a handful of men and women, not
more than 10.  Later on, we would build latrines in more distant
areas, but the terms "25" and "10" remained.

There was a camp that was called "The Stove," because that was where
we built the first one.  Prior to that, the fire had been made level
with the ground, and the pots (two: one for beans and the other for
the animal which we had hunted or fished) hung from a crossbar tied
together with liana.  But there were more of us then, and we entered
the "era of the stove."  There were 12 fighters in the EZLN at that
time.

There was a camp that was called "The Stove," because that was where
we built the first one.  Prior to that, the fire had been made level
with the ground, and the pots (two: one for beans and the other for
the animal which we had hunted or fished) hung from a crossbar tied
together with liana.  But there were more of us then, and we entered
the "era of the stove."  There were 12 fighters in the EZLN at that
time.

n of recruits, in order to set up camp near a village.  We ran into
a pair of jabali, a ton of wild pigs, along the road.  The guerrilla
column deployed with discipline and skill.  The one who was in the
front yelled "pigs," and, fuelled and driven by panic, he climbed
a tree with a skill we've never seen since.  Others ran bravely...but
to the opposite side from where the enemy, the wild boar, were.
Some took aim, and they realized there were two wild boars.  During
the enemy retreat - when the pigs left - a piglet, barely the size
of a domestic cat, was left abandoned.  We adopted him, and we named
him "Baby Doc," because Papa Doc had died at that time, bequeathing
the slaughter to his offspring.  We encamped there, in order to
dress the meat and eat.  The piglet became very attached to us, I
think because of the smell.

Another camp during those years was called "De la Juventud," because
that was where the first group of insurgent youth, called ""Rebel
Youth of the South," was formed.  The young insurgents met once a
week in order to dance, read, and to participate in sports and
contests.

The first time we celebrated the anniversary of the EZLN was on
November 17, 1984, 19 years ago.  There were 9 of us.  I believe
it was a camp called "Margaret Thatcher," because we had hung a hog
there, which, I swear, was the clone of the "Iron Lady."

One year later, in 1985, we celebrated in a camp called "Watapil,"
because that was the name of a plant whose leaves we used to make
a shed for storing food.

I was Second Captain, we were in the "Sierra del Almendro," and the
mother column had stayed in another mountain range.  I had 3
insurgents under my command.  If I have my math right, there were
4 of us in that camp.  We celebrated with tostadas, coffee, pinole
with sugar and a csjola we'd killed that morning.  There were songs
and poems.  One of us would sing or recite, and the other three
applauded with a level of boredom worthy of a better cause.  When
it was my turn, I told them - in a solemn speech, without any
arguments other than the mosquitoes and solitude which surrounded
us - that one day there would be thousands of us, and that our word
would go round the world.  The other three agreed that the tostada
was moldy, that it had most certainly sickened me and that was why
I was delirious.  I remember that it rained that night.

In what we call the fourth stage, the first contacts were made with
the villages in the area.  First we would talk with one person, and
then he would talk with his family.  From the family, it went to
the village.  From the village, to the region.  And so, little by
little, our presence turned into an open secret and into a massive
conspiracy.  During this stage, which ran parallel in time with the
third, the EZLN was no longer what we had thought when we had
arrived.  By then we had already been defeated by the indigenous
communities, and, as a consequence of that defeat, the EZLN began
to grow exponentially and to become "very otherly."  The wheel
continued, dented, until, at last, it was round and able to do what
a wheel is supposed to do, to roll.

The fifth stage was that of the EZLN's explosive growth.  Owing to
the political and social conditions, we grew beyond the Selva
Lacandona, and we reached Los Altos and the North of Chiapas.  The
sixth was the voting on war and the preparations, including the
"Battle of Corralchin," in May of 1993, when we engaged in the first
combat with the federal army.

Two years ago, during the March of Indigenous Dignity, in one of
the places we passed through, I saw a kind of fat bottle, like a
pot with a narrow neck.  It was made of clay, and it was covered
with little pieces of mirror.  As it reflected the light, each
little mirror of the pot-bottle returned a unique image.  Everything
around it had its singular reflection and, at the same time, the
whole resembled a rainbow of images.  It was as if many small
histories had joined together in order, without losing its distinctive
self, to form a larger history.  I thought the history of the EZLN
might be recounted, looked at and analyzed like that bottle-pot.

Today, November 10, 2003, twenty years after that trip begun by the
founders of our organization, a campaign is getting under way, an
initiative of Rebeldma magazine, to celebrate the twentieth birthday
of the EZLN and the tenth anniversary of the beginning of the war
against forgetting.  And this book called "EZLN: 20 & 10, Fire and
Word", by Gloria Muqoz Rammrez, is being presented.  If this book
could be summed up in an image, nothing would seem better to me
than the pot-bottle covered in little pieces of mirror.

In one part of the book, Gloria has gathered statements from some
support base compaqeros, responsables, committees and insurgents,
who talked about their little piece of mirror during the 5 stages
prior to the uprising, stages 3, 4, 5, 6 and 7.  It is the first
time that compaqeros, who have been engaged in the struggle for
more than 19 years, have opened their hearts and their memories on
those years of silence.  And so Gloria has managed to turn those
little pieces of mirror into little pieces of crystal, which allow
one to have a bit of a look at the first 10 years of the EZLN.

In this way, another history can be seen, one that is very different
from the one constructed by the governments of Carlos Salinas de
Gortari and Ernesto Zedillo.  Theirs was built with lies, with
police reports altered to their convenience, and with the complicity
of intellectuals who, under the cover of supposedly "serious"
research, concealed the check and the strokes they received from
the Powers in order to pay for their "scientific objectivity."

With the little pieces of mirror and crystal which Gloria has found,
the reader will realize that he is looking at just a few parts of
an immense jigsaw puzzle.  A jigsaw puzzle whose key piece is in
the first day of the year of 1994, when Mexico entered the First
World via the North American Free Trade Agreement.

Prior to that first of January, just before it, was the seventh
stage of the EZLN.

I remember that on the night of December 30, 1993, I found myself
on the Ocosingo-San Cristsbal de las Casas highway.  On that day,
I had been at the positions we were maintaining around Ocosingo.
I had checked by radio on the situation of our troops who were
concentrating along various points next to the highway, throughout
the caqadas of Patiwitz, from Monte Lmbano and Las Tazas.  These
troops belonged to the Third Infantry Regiment.  There were 1500
combatants.  The third regiment's mission was to take Ocosingo.
But prior to that they were, "in passing," going to take over the
fincas in the area and get their hands on the armaments that belonged
to the finqueros' white guards.  They reported to me that a federal
army helicopter was circling the town of San Miguel, undoubtedly
alerted by the enormous number of vehicles that were concentrating
in that town.  Starting at the dawn of the 29th, none of the vehicles
entering the caqada left:  all of them were "borrowed" in or!

der to mobilize the troops of the Third Regiment.  The Third Regiment
was made up, in its entirety, of Tzeltal indigenous.

In passing, I had checked the positions of Battalion #8 (which
formed part of the Fifth Regiment), that was in charge of taking
the municipal seat of Altamirano in a first movement.  Afterwards,
on the march, it would take Chanal, Oxchuc and Huixtan and then
participate in the attack on the Rancho Nuevo barracks, outside San
Cristsbal.  The Eighth was a reinforced battalion.  It would have
some 600 combatants for the taking of Altamirano, some of whom were
to remain in the seized plaza.  It would incorporate more compaqeros
in its advance, reaching Rancho Nuevo with some 500 troops.  The
Eighth Battalion was composed in the great majority by Tzeltals.

While still on the highway, I made a stop at one of the highest
areas, making radio contact with Battalion 24 (also part of the
Fifth Regiment), whose mission was the seizure of the municipal
seat of San Cristsbal de Las Casas and the joint attack (in conjunction
with Battalion 8) of the Rancho Nuevo military barracks.  The
Twenty-fourth was also a reinforced battalion.  Its troops numbered
almost 1000 combatants, all from the region of Los Altos and all
Tzotzil indigenous.

Upon reaching San Cristsbal, I skirted the city and headed for the
position where the headquarters of the General Command of the EZLN
was to be.  From there, I communicated by radio with the head of
the First Regiment, Subcomandante Insurgente Pedro, Chief of the
zapatista General Staff and second in command of the EZLN.  His
mission was to take the municipal seat of Las Margaritas and to
advance and to attack the military barracks in Comitan.  1200
combatants strong, the First Regiment was mostly made up of
Tojolabales.

In addition, there was a battalion in the so-called "Second Strategic
reserve," made up of Chol indigenous, in the depths of our launch
bases, and 3 battalions were at the ready in the Tzeltal, Tojolabal
and Chol regions, in the "First Strategic Reserve."

Yes, the EZLN came to public light with more than 4500 combatants
in the first lines of fire, the Twenty-first Zapatista Infantry
Division, and some 2000 combatants remained in reserve.

On the dawn of December 31, 1993, I confirmed the attack, the date
and the hour.  In sum:  the EZLN would simultaneously attack 4
municipal seats and another 4 "in passing."  It would overpower the
police and military troops in those plazas, and afterwards it would
march to attack two large federal army barracks.  The date:  December
31, 1993.  The time:  midnight.

The morning of the 31st was spent vacating the urban positions which
were being maintained in some places.  Around 2 PM the different
regiments confirmed to the Comandancia General by radio that they
were ready.  The countdown was begun at 5 PM:  That hour was dubbed
"Minus 7."  From that point on, all communication was cut with the
regiment.  The next radio contact was planned for "Plus 7," 7 AM
on January 1, 1994...with those who were still alive.

What happened afterwards, if you don't know, can be found in this
book.  And if you already know it, you can remember it.  In it, the
pot-bottle turns into a huge tapestry, fortunately sketched in its
broad lines by Gloria, full of those little pieces of mirror and
crystal which are composed of the different moments of the EZLN
over the last 10 years, the period from January 1, 1994 to August
1, 2003.  I'm sure many of you will find the mirror and crystal
that belongs to you.  I wrote the following in the Introduction,
thinking abut just that:

....a woman, a journalist by profession, ended up leaping, not without difficulties, 
the complicated and thick wall of zapatista skepticism, and she stayed and lived in 
the indigenous rebel communities.  From that time on, she shared with the compaqeros 
the dream and the sleepless nights, the joys and the sorrows, the food and its 
absence, the persecutions and the respites, the deaths and the lives.  Little by 
little, the compaqeros and compaqeras came to accept her and to make her part of their 
daily lives.  I am not going to recount her history.  Among other things, because she 
has preferred to recount the history of a movement, the zapatista one, and not hers.

This person's name is Gloria Muqoz Rammrez.  During the period from
1994 to 1996, she worked for the Mexican newspaper "Punto," for the
German news agency DPA, for the North American newspaper "La Opinisn"
and for the Mexican daily, "La Jornada."  In 1995, on the morning
of February 9 and along with Hermann Bellinghausen, she carried out
what might have been the last interview with Subcomandante Insurgente
Marcos.  In 1997, she left her work, her family, her friends (in
addition to things that only she knows), and she came to live in
the zapatista communities.  She did not publish anything during
those 7 years, but she continued to write, and she did not abandon
her journalistic keenness.  She wasn't a journalist anymore, of
course, or she wasn't just a journalist any longer.  Gloria was
learning a new way of looking, the one that is far from the glare
produced by the spotlights, from the pandemonium of the bandstands,
from the pushing and shoving behind the news, from the f!

ight for the exclusive.  The way of looking which is learned in the
mountains of the Mexican southeast.  With patience worthy of an
embroiderer, she was compiling fragments of the inside and outside
reality of zapatismo during those, now 10, years of the EZLN's
public life.

We didn't know it.  It wasn't until the announcement of the birth
of the Caracoles and the creation of the Good Government Juntas,
when we received a letter from her, presenting that embroidery of
words, dates and memories, and putting it at the disposal of the
EZLN.

We read the book, well, it wasn't a book then, but rather a vast
and multicolored tapestry, whose vision helped considerably in
portraying the complicated silhouette of zapatismo from 1994 to
2003, the Zapatista Army of National Liberation's 10 years of public
life.  And so we liked it.  We do not know of any other material
that has been published with such attention to detail and which is
so complete.

We responded to Gloria just like we respond, that is, with a "Hmm,
and?".  Gloria wrote again, and she talked about the double anniversary
(20 years of the EZLN and 10 years since the beginning of the war
against the forgetting), about the stage that was starting with the
creation of the Caracoles and the Good Government Juntas, something
about a plan for celebrations by "Rebeldma" magazine, and I don't
remember how many other things.  Among so much chatter, one thing
was clear:  Gloria was proposing to publish the book so that young
people of today could learn more about zapatismo.

"Young people of today?" I wondered, and I asked Major Moisis:
"Aren't we the young people of today?"  "We are," Major Moises
answered me, without stopping saddling up his horse, while I kept
on oiling my wheelchair and cursing the fact that Viagra hadn't
been included in the field kit...

Where was I?  Oh, yes, the book that wasn't a book yet.  Gloria
wasn't waiting for us to say yes or who knows, or, in the purest
zapatista style, not to respond.  On the contrary, Gloria attached
to the tapestry, or the rough draft of the book that wasn't a book,
a request to complete the material with interviews.

I went to the committee, and I stretched out the tapestry (the rough
draft of the book) on the muddy September ground.

They saw.  I mean the compaqeros saw themselves.  Aside from being
a tapestry, it was a mirror.  They didn't say anything, but I
understood that there would be more people, many more people, who
might also see and see themselves.

We responded to Gloria "carry on."

That was in August or September of this year (2003), I don't remember,
but it was after the fiesta of the Caracoles.  I do remember that
it was raining a lot, that I was going up a hill, repeating Sisyphus'
curse with each step, and that Monarca was determined that we were
going to finish a remix of "La del Moqo Colorado" on Radio Insurgente,
"The Voice of Those Without Voice."  When I turned around to tell
Monarca that he was going to have to go over my head in order to
do that, I slipped for the umpteenth time, but then I went and fell
on a pile of sharp rocks, and I cut my leg.  While I was recounting
my injuries, Monarca, just like that, went over my head.  That
afternoon we broadcast a version of "La del Moqo Colorado" on Radio
Insurgente, "The Voice of Those Without Voice" which, judging by
the calls we received to the radio, was a resounding success.  I
sighed, what else could it have been?

The book which the reader now has in his or her hands is that
tapestry-mirror, but disguised as a book.  You cannot put it up on
the wall or hang it in your

5.  SUBSCRIPTION AND CONTACT INFORMATION

Subscribe / Unsubscribe

A.  Subscribe: Email To receive emailed newsletters about the
autonomous, Mayan schools in Chiapas, Mexico about once a month,
you may subscribe online at our web page. This web mail address is
(www.schoolsforchiapas.org).  Simply write your email address into
the box that says Schools for Chiapas Newsletter Signup and click
on the Subscribe! button below this box.

B.  Subscribe: Ordinary or snail mail If you also want to receive
letters and news via regular (snail) mail, please include your name,
street address, city, ZIP, country, etc.

C.  Unsubscribe:

If you do now wish to receive electronic messages about the autonomous,
Maya schools in Chiapas, Mexico, please send the following message
to <[EMAIL PROTECTED]>:

un subscribe schoolsforchiapas <your email address>

To contact Schools for Chiapas in person:

A.  Mexican offices:

Schools for Chiapas * Chanob Junetic ta Chiapas * Escuelas para
Chiapas Calle Emiliano Zapata 1994 El Caracol de Oventik de Zapatistas
~ Tzotziles y Tzeltales TA TZIKEL VOCOL IL XCHIU JTOYBAIL TIC SVENTA
SLEKIL AL SJUNUL BALUMIL ~ RESISTENCIA Y REBELDIA POR LA HUMANDAD,
San Andres Sacamch'en de los Pobres, Highlands of Chiapas Mexico ~
Planeta Tierra

B.  USA offices:

Schools for Chiapas * Chanob Junetik ta Chiapas * Escuelas para
Chiapas Chiapas Schools Construction Teams * San Diegans for Peace
in Mexico 1717 Kettner Blvd., Suite 101 San Diego, CA   92101 USA
~ Planet Earth (619) 232-2841   FAX (619) 232-0500
www.schoolsforchiapas.org

Donations and pledges to the autonomous Maya schools are vital!  We
can accept tax-exempt monthly pledges or one-time donations via
visa or master card, checks, or international money orders.  Join
us!

**************************************

Versisn en espaqol / English version above

Boletmn Especial de Escuelas para Chiapas noviembre del 2003

Escuelas para Chiapas le ha envmado este e-mail porque usted
personalmente se ha subscrito a este correo mensual para recibir
informacisn acerca de los escuelas indmgenas en Chiapas, Mixico.
Si cambis usted su direccisn o desea suspender su subscripcisn por
favor siga las instrucciones que se dan al final de este mensaje.

INDICE PARA BOLETIN ESPECIAL

1.  domingo 29 de noviembre  !fin de plazo para unirse a la delegacisn
de Aqo Nuevo 2004!

2.  Centro Ritmo Mundial (World Beat Center) se convierte en Santuario
de la Madre Semilla

3.  Grupo de Seattle Bicicletas para Chiapas planea viaje a Chiapas

4.  Marcos comparte larga historia de la lucha en Chiapas

5.  Iniciar Subscripcisn / Cancelar Subscripcisn

*********************************************

1.  Domingo, 30 de noviembre, 2003 ~ Ultima oportunidad para unirse
a la Delegacisn Internacional por la Paz de Escuelas para Chiapas
del Aqo Nuevo 2004.

http://schoolsforchiapas.org/Chiapas_Travel/Caravans.php

!Unase ~ EMPIECE SU SOLICITUD ESTE DOMINGO A MAS TARDAR!

2.  Centro Ritmo Mundial (World Beat Center) en San Diego, California
se convierte en Santuario de la Madre Semilla

Despuis de las exitosas muestras de pelmcula para festejar el
Aniversario 20 / 10 de los Zapatistas, el Centro Ritmo Mundial
(World Beat Center), ubicado en el parque Balboa, San Diego,
California, ha acordado convertirse en santuario para la semilla
patrimonial de las Comunidades indmgenas en resistencia. Dentro de
los prsximos meses los miles de estudiantes jovencitos quienes
visitan la Huerta Etnobotanica del Centro World Beat para Niqos
aprenderan sobre el esfuerzo extraordinario de proteger a la
diversidad genitica agrmcola de los pueblos indmgenas de Chiapas,
Mixico. Vismte su sitio en la red:

http://www.worldbeatcenter.org/ y el proyecto de la Madre Semilla:
http://schoolsforchiapas.org/Maya_seeds/.

3.  Grupo de Seattle Bicicletas para Chiapas planea viaje a Chiapas

El esfuerzo energitico en Seattle del proyecto Bicicletas para
Chiapas ha resultado en docenas de bicicletas restauradas que se
distribuiran durante la celebracisn de Aqo Nuevo 2004.  Escuelas
para Chiapas aplaude la colecta creativa y la renovacisn rapida de
bicicletas en Seattle, todo para apoyar a la educacisn y los
promotores de salud en Chiapas, Mixico.  Visite el proyecto:
http://www.seattlediy.com/bikes/

4.  Marcos comparte una larga historia de la lucha en Chiapas

Subcomandante Insurgente Marcos al arranque de la campaqa EZLN:

20 y 10, el fuego y la palabra, y a la presentacisn del libro del
mismo nombre, escrito por Gloria Muqoz Rammrez. En la mesa estuvieron
presentes: Herman Bellinghausen, Rosario Ibarra, Juan Baquelos,
Javier Elorriaga, Adriana Lspez Monjardin, Sergio Rodrmguez Lascano
y la autora.

EJERCITO ZAPATISTA DE LIBERACION NACIONAL MEXICO

10 de noviembre del 2003.

Buenos dmas, buenas tardes, buenas noches. Las habla el Sup Marcos.
Sean bienvenidos y bienvenidas todos y todas.

Estamos aqum para iniciar la celebracisn de una historia y para
presentar un libro que cuenta buena parte de esa historia.

Aunque pudiera pensarse lo contrario, la historia a celebrar y a
contar no es sobre los 20 y 10 aqos del EZLN. Quiero decir, no sslo.
Muchas personas se sentiran partmcipes de esos 20 y esos 10. Y no
me refiero sslo a los miles de pueblos indmgenas rebeldes, tambiin
a miles de hombres, mujeres, niqos y ancianos de Mixico y el mundo.
La historia que empezamos a celebrar hoy es tambiin la historia de
todos ellos y ellas.

Las palabras que ahora escribo y digo van dirigidas a todas esas
personas que, sin formar filas en el EZLN, comparten, viven y luchan
con nosotros una idea: la construccisn de un mundo donde quepan
todos los mundos. Esto pudiera tambiin enunciarse diciendo que
queremos un cumpleaqos donde quepan todos los cumpleaqos.

Asm que empecemos la fiesta como de por sm se empezaban las fiestas
de cumpleaqos en las montaqas del sureste mexicano hace 20 aqos,
es decir, contando historias.

Segzn nuestro calendario, la historia del EZLN, previa al inicio
de la guerra, tuvo 7 etapas.

La primera de ellas es cuando se seleccions a quienes formarman
parte del EZLN. Esto fue alrededor de 1982. Se organizaban practicas
de uno o dos meses en la selva, y en ellas se evaluaba el desempeqo
de los asistentes para ver quiin podma dar el ancho. La segunda
etapa es la que llamamos de implantacisn, es decir, la fundacisn
propiamente dicha del EZLN.

Hoy es 10 de noviembre del aqo 2003.

Pido se nos permita imaginar que un dma como hoy, pero hace 20 aqos,
en 1983, un grupo de personas preparaba en alguna casa de seguridad
los implementos que habrma de llevar a las montaqas del sureste
mexicano. Tal vez, hace 20 aqos, el dma transcurrma checando la
impedimenta, recabando informes sobre los caminos, las rutas
alternativas, los tiempos; detallando itinerarios, srdenes,
dispositivos. Hace 20 aqos, tal vez a esta hora, estarman abordando
un vehmculo e iniciarman el viaje hacia Chiapas. Si pudiiramos estar
ahm, tal vez les preguntarmamos a esas personas qui es lo que iban
a hacer. Y seguro nos hubieran respondido: fundar el Ejircito
Zapatista de Liberacisn Nacional. Habman esperado 15 aqos para decir
esas palabras.

Supongamos entonces que inician su viaje el 10 de noviembre de 1983.
Unos dmas despuis llegan al final de un camino de terracerma, bajan
sus cosas, despiden al chofer con un hasta luego y, despuis de
acomodar sus mochilas, inician el ascenso de una de las sierras que
atraviesan, inclinadas al occidente, la Selva Lacandona. Muchas
horas despuis de caminar, con unos 25 kilos de peso en su espalda,
montan su primer campamento, ya sierra adentro. Sm, es posible que
ese dma hiciera frmo y hasta lloviera.

Hoy, hace 20 aqos, la noche se ha adelantado debajo de los grandes
arboles y, ayudados por lamparas de mano, estos hombres y mujeres
ponen techo de plastico con un cordsn como travesaqo, amarran sus
hamacas, buscan leqa seca y, prendiindole fuego a una bolsita de
plastico, encienden la hoguera. A su luz, el mando escribe en su
diario de campaqa algo asm como: 17 de noviembre de 1983. Tantos
metros sobre el nivel del mar.

Lluvioso. Montamos campamento. Sin novedad. En la parte superior
izquierda de la hoja en la que se escribe, aparece el nombre que
le han puesto a esa primera estacisn de un viaje que todos saben
muy largo. No ha habido ninguna ceremonia especial, pero ese dma y
a esa hora se ha fundado el Ejircito Zapatista de Liberacisn Nacional.

Seguramente alguien propuso entonces un nombre para ese campamento,
no lo sabemos. Lo que sm sabemos es que ese grupo estaba formado
por 6 personas. Los primeros 6 insurgentes, cinco hombres y una
mujer. De esos 6, tres eran mestizos y tres indmgenas. La proporcisn
de 50% mestizos y 50% indmgenas no ha vuelto a repetirse en los 20
aqos del EZLN, tampoco la proporcisn de mujeres (menos del 20% en
esos primeros dmas).

Actualmente, veinte aqos despuis de aquel 17 de noviembre, el
porcentaje debe andar por un 98,9% de indmgenas y un 1% de mestizos.
La proporcisn de mujeres anda ya cerca del 45%.

?Csmo se llams ese primer campamento del EZLN? Al respecto no se
ponen de acuerdo aquellos primeros 6 insurgentes. Segzn aprendm
despuis, los nombres de los campamentos se elegman sin ninguna
lsgica, y, de manera natural y sin afectaciones, se evitaban los
normes apocalmpticos o profiticos. Ninguno de ellos se llams, por
ejemplo, Primero de enero de 1994.

Segzn cuentan aquellos primeros 6, un dma mandaron a un insurgente
a explorar un sitio para ver si tenma condiciones para acampar. El
insurgente regress diciendo que el lugar era un sueqo. Los compaqeros
marcharon hacia ese rumbo y al llegar se encontraron con un pantano.
Le dijeron entonces al compaqero Esto no es ensueqo, es una pesadilla.
Ergo, el campamento se llams entonces La Pesadilla. Debe haber sido
en los primeros meses de 1984. El nombre de ese insurgente era
Pedro. Despuis serma subteniente, teniente, capitan segundo, capitan
primero y Subcomandante. Con ese grado y siendo Jefe del Estado
Mayor zapatista, diez aqos despuis, cays en combate el primero de
enero de 1994, en la toma de Las Margaritas, Chiapas, Mixico.

La tercera etapa, siempre previa al alzamiento, es cuando nos
dedicamos a las tareas de supervivencia, es decir, a cazar, a pescar,
y a recolectar frutos y plantas silvestres. En este tiempo nos
aplicamos al conocimiento del terreno, es decir, orientacisn,
caminata, topografma. Y en esta ipoca estudiamos estrategias y
tactica militar en los manuales del ejircito norteamericano y del
federal mexicano, y el uso y cuidado de diversas armas de fuego,
demas de las llamadas artes marciales. Tambiin estudiabamos historia
de Mixico y, por cierto, llevabamos una vida cultural muy intensa.

Yo llego a la Selva Lacandona en esta tercera etapa, en 1984.

Por ahm de agosto-septiembre de ese aqo, unos 9 meses despuis de
que llegara el primer grupo. Mi llegada fue con dos compaqeros mas:
una compaqera indmgena chol y un compaqero indmgena tzotzil. Si mal
no recuerdo, a mi llegada el EZLN tenma 7 elementos de base y dos
mas que subman y bajaban a la ciudad con correos y por abastecimiento.
El cruce por los pueblos se hacia de noche y disfrazados de ingenieros.

Los campamentos de aquella ipoca eran relativamente sencillos:

tenman un area de intendencia o la cocina, los dormitorios, el area
de ejercicio, la posta, el area de 25 y 50, y los campos de fuego
para la defensa. Tal vez alguno de los que me escucha se pregunte
qui rayos es el area de 25 y 50. Bueno, resulta que para hacer las
necesidades que llaman primarias, habma que alejarse a cierta
distancia del campamento. Para ir a orinar habma que retirarse 25
metros; para defecar eran 50 metros, ademas de hacer un hoyo con
el machete y luego tapar el producto. Claro que esas disposiciones
eran cuando nosotros iramos, como quien dice, un puqado de hombres
y mujeres, es decir, no pasabamos de 10. Tiempo despuis, construmamos
letrinas en zonas mas alejadas, pero los tirminos 25 y 50 se quedaron.

Habma un campamento que se llamaba El Fogsn, porque ahm fue la
primera vez que construimos uno. Antes de eso, el fuego se hacia a
ras del suelo y las ollas (dos: una para el frijol y otra para el
animal que cazaramos o pescaramos) colgaban de un travesaqo amarrado
con bejucos. Pero luego ya iramos mas y entonces entramos a la era
del fogsn. En ese entonces la plantilla del EZLN era de 12 combatientes.

Tiempo despuis, en un campamento llamado Reclutas (porque ahm es
donde se entrenaban los nuevos combatientes), entramos a la era de
la rueda. Y es que labramos, con el machete, una rueda de madera e
hicimos una carretilla para cargar piedra para las trincheras. Deben
de haber sido los tiempos, porque la rueda era bastante cuadrada y
terminamos cargando la piedra en el lomo.

Otro campamento se llams Baby Doc, en honor de quien azols, con el
beneplacito de los Estados Unidos, las tierras haitianas.

Resulta que, con una columna de reclutas, nos estabamos moviendo
para acampar cerca de un pueblo. En el camino topamos una paira de
jabalmes, o sea un chingo de puercos salvajes. La columna guerrillera
se desplegs con disciplina y habilidad, es decir que el que iba de
vanguardia grito puercos y, con el panico como motor y combustible,
se subis a un arbol con una habilidad que no le volvimos a ver.
Otros corrieron con valentma pero hacma el lado contrario de donde
estaba el enemigo, o sea los jabalmes. Algunos tomaron punterma y
dieron cuenta de dos cerdos salvajes. En la retirada enemiga, o sea
cuando los puercos se fueron, queds abandonado un cerdito, de apenas
el tamaqo de un gato casero. Lo adoptamos y le pusimos por nombre
Baby Doc porque en esas fechas Papa Doc Duvalier morma y le heredaba
la carnicerma a su vastago. Acampamos ahm para aliq!

ar las piezas y comer. El puerquito se encariqs con nosotros, creo
que por el olor.

Otro campamento de aquellos aqos se llams De la Juventud, porque
ahm se forms el primer grupo de jsvenes insurgentes , que se llams
Jsvenes Rebeldes del Sur. Una vez por semana los jsvenes insurgentes
se reunman para cantar, bailar, leer, hacer deportes y concursos.

El 17 de noviembre de 1984, hace 19 aqos fue la primera vez que
celebramos el aniversario del EZLN. Iramos 9. Creo que fue un
campamento que se llams Margaret Thatcher porque habmamos agarrado
una changuita que, se los juro, era el clon de la Dama de Hierro.

Un aqo despuis, en 1985, lo celebramos en un campamento llamado
Watapil, porque asm se llama una planta con cuyas hojas hicimos un
cobertizo para los alimentos.

Yo era capitan segundo, estabamos en la llamada Sierra del Almendro
y la columna madre habma quedado en otra serranma.

Tenma bajo mi mando 3 insurgentes. Si las matematicas no me fallan,
iramos 4 en ese campamento. Celebramos con tostadas, cafi, pinole
con azzcar y una csjola que matamos en la maqana.

Hubo canciones y poesmas. Uno cantaba o declamaba y los otros tres
aplaudman con un aburrimiento digno de mejor causa. En mi turno,
con un discurso solemne les dije, sin mas argumentos que los mosquitos
y la soledad que nos envolvma, que un dma sermamos miles y que
nuestra palabra le darma la vuelta al mundo. Los otros tres estuvieron
de acuerdo en que probablemente la tostada estaba hongueada, que
seguramente me habma hecho daqo y que por eso deliraba. Recuerdo
que llovis esa noche.

En la que llamamos la cuarta etapa, se hicieron los primeros contactos
con los pueblos de la zona. Primero se hablaba con uno y ise uno
hablaba con su familia. De la familia se pasaba al poblado. Del
pablado a la regisn. Asm poco a poco, nuestra presencia se convirtis
en un secreto a voces y en una conspiracisn masiva. En esta etapa,
que corre paralela en tiempo a la tercera, el EZLN ya no era lo que
habmamos pensado cuando llegamos. Para entonces ya habmamos sido
derrotados por las comunidades indmgenas y, producto de esa derrota,
el EZLN empezs a crecer geomitricamente y hacerse muy otro, o sea
que la rueda siguis abollandose hasta que, al fin, fue redonda y
pudo hacer lo que debe hacer una rueda, es decir, rodar.

La quita etapa es la del crecimiento explosivo del EZLN. Debido a
las condiciones polmticas y sociales, crecimos mas alla de la Selva
Lacandona y llegamos a Los Altos y al norte de Chiapas. La sexta
es la de la votacisn de la guerra y los preparativos, incluida la
llamada Batalla de la Corralchin, en mayo de 1993, cuando tuvimos
los primeros combates con el ejircito federal.

Hace dos aqos, en la Marcha por la Dignidad Indmgena, en alguno de
los lugares que cruzamos, vi una especie de botella gorda, como una
olla de boca angosta. Era de barro, creo, y estaba forrada con
pedacitos de espejo. Al reflejar la luz, cada espejito de la
olla-botella devolvma una imagen particular. Todo a su alrededor
tenma en ella su reflejo singular y, al mismo, tiempo, el conjunto
semejaba un arco iris de imagenes. Era como si muchas pequeqas
historias se unieran para, sin perder su ser distintas, formar una
historia mas grande. Pensi que, a lo mejor, la historia del EZLN
podrma ser contada, mirada y analizada como esa botella-olla.

Hoy, 10 de noviembre del 2003, veinte aqos despuis de aquel viaje
que iniciaron los fundadores de nuestra organizacisn, arranca una
campaqa, a iniciativa de la Revista Rebeldma, para celebrar el
vigisimo cumpleaqos del EZLN, y el dicimo aniversario del inicio
de la guerra contra el olvido, y se presenta este libro llamado
EZLN: 20 y 10, el fuego y al palabra, de Gloria Muqoz Rammrez. Si
pudiera sintetizar este libro en una imagen, nada me vendrma mejor
que la de la olla-botella forrada de pedacitos de espejo.

En una de las partes del libro, Gloria recoge los testimonios de
algunos compaqeros bases de apoyo, responsables, comitis e insurgentes
que hablan de su pedacito de espejo en las 5 zltimas etapas previas
al alzamiento, o sea las etapas 3, 4, 5, 6 y 7.

Es la primera vez que compaqeros que llevan mas de 19 aqos en la
lucha zapatista abren su corazsn y su memoria sobre aquellos aqos
de silencio. Asm, Gloria consigue convertir esos pedacitos de espejo
en pedacitos de cristal que permiten asomarse un poco a los primeros
10 aqos del EZLN.

Se puede adivinar asm otra historia, una muy diferente a la que
construyeron los gobiernos de Carlos Salinas de Gortari y Ernesto
Zedillo, con mentiras, con informes policmacos alterados a conveniencia,
y con la complicidad anexa de intelectuales que disfrazaron, bajo
la cubierta de supuestas investigaciones serias, el cheque y la
caricia que recibieron del Poder para solventar su objetividad
cientmfica.

Con los pedacitos de espejo y cristal que Gloria ha conseguido, el
lector se dara cuenta de que se esta asomando apenas a unas cuantas
partes de un rompecabezas gigantesco. Un rompecabezas cuya pieza
clave esta en el primer dma del aqo de 1994, cuando Mixico ingresaba,
vma el Tratado de Libre Comercio, al primer mundo.

Antes de ese primero de enero, la vmspera, fue la siptima etapa del
EZLN.

Recuerdo que la noche del 30 de diciembre de 1993 me encontrs en
la carretera Ocosingo- San Cristsbal de las Casas. Ese dma habma
estado en las posiciones que mantenmamos en los alrededores de
Ocosingo. Por radio habma checado la situacisn de nuestras tropas
que se estaban concentrando en varios puntos a borde de carretera,
a lo largo de las caqadas de Patiwitz, de Monte Lmbano y de Las
Tazas. Estas tropas correspondman al tercer regimiento de infanterma.
Eran unos 1,500 combatientes. La misisn del tercer regimiento era
la toma de Ocosingo. Pero antes de eso debman, al paso, tomar las
fincas de la zona y hacerse del armamento de las guardias blancas
de los finqueros. Segzn me reportaron, sobre el poblado de San
Miguel habma estado rondando un helicsptero del ejircito federal,
seguramente alertado por la multitud de vehmculos que se estaban
concentrando en esa poblacisn. Desde la madrugada del dma 29, todo
vehmculo que entraba a las caqadas no salma, todos fueron prestados!

para movilizar a las tropas del tercer regimiento. En su totalidad,
el tercer regimiento estaba formado por indmgenas tzeltales.

Al paso, habma yo checado las posiciones del Batallsn nzmero 8 (que
formaba parte del Quinto regimiento), que se encargarma de tomar
la cabecera municipal de Altamirano en un primer movimiento. Despuis,
sobre la marcha, tomarma Chanal, Oxchuc y Huixtan, para luego
participar en el ataque al cuartel de rancho Nuevo, en las afueras
de San Cristsbal. El octavo era un batallsn reforzado. Para la toma
de Altamirano contarma con unos 600 combatientes, de los que una
parte quedarma en la plaza tomada. En su avance incorporarma a mas
compaqeros, para llegar a Rancho nuevo con unos 500 de tropa. El
Octavo Batallsn estaba formado en su gran mayorma por tzeltales.

Todavma en la carretera hice un alto en una de las zonas mas elevadas
tomi contacto radial con el Batallsn 24 (tambiin parte del Quinto
regimiento), cuya misisn era la toma de la cabecera municipal de
San Cristsbal de Las Casas y el ataque conjunto (en concordancia
con el batallsn 8) al cuartel militar de Rancho Nuevo. El Vigisimo
Cuarto era tambiin un batallsn reforzado. En nzmeros, su tropa
llegaba a casi 1,000 combatientes todos de la zona de los Altos e
indmgenas tzotziles.

Al llegar a San Cristsbal, bordei la ciudad y me dirigm a la posicisn
en la que estarma el Cuartel General de la Comandancia del EZLN.
De ahm, me comuniqui por radio con el mando del Primer Regimiento,
Subcomandante Insurgente Pedro, Jefe del Estado Mayor Zapatista y
segundo mando del EZLN. Su misisn era la toma de la cabecera de Las
Margaritas y el avance para atacar el cuartel militar en Comitan.
Fuerte en 1,200 combatientes, el Primer regimiento estaba conformado
en su mayorma por tojolabales.

Ademas, en la llamada segunda reserva estratigica quedaba un batallsn,
formado por indmgenas choles, y en las profundidades de nuestras
bases de despegue, con 3 batallones dispuestos en las zonas tzeltal,
tojolabal, tzotzil y chol, se encontraba la llamada primera reserva
estratigica.

Sm, el EZLN sale a la luz pzblica con mas de 4,500 combatientes en
la primera lmneas de fuego, la asm llamada Vigisima Primera Divisisn
de Infanterma Zapatista, y unos 2,000 combatientes permanecman en
la reserva.

La madrugada del 31 de diciembre de 1993 confirmi la orden de ataque
, la fecha y al hora . En resumen: el EZLN atacarma simultaneamente
4 cabeceras municipales y otras 3 mas al paso, reducirma a las
tropas policmacas y militares en esas plazas, y marcharma despuis
a atacar dos grandes cuarteles del ejircito federal. La fecha: 31
de diciembre de 1993. La hora: las 2400.

La maqana del dma 31 de diciembre de 1993 se pass en el desalojo
de las posiciones urbanas que se mantenman en algunos lugares.

Alrededor de las 1400 los diferentes regimientos confirmaron por
radio a la Comandancia General que estaban listos. A las 1700 se
inicis la cuenta regresiva: Menos 7 se nombrs esa hora. A partir
de ahm, se corts toda comunicacisn con los regimiento. El siguiente
contacto radial estaba programado para las Mas 7, las 0700 del dma
1 de enero de 1994 con los que quedaran vivos.

Lo que siguis despuis, si no lo saben, lo pueden encontrar en este
libro; y si ya lo saben, lo pueden recordar. En il, la olla-botella
se convierte en un gigantesco tapiz, por fortuna dibujado ya en sus
lmneas generales por Gloria, y lleno de esos pedacitos de espejo y
cristal de los que estan compuestos los distintos momentos del EZLN
en los 10 zltimos aqos, es decir, del periodo que va del 1 de enero
de 1994 al 1 de agosto del 2003. Estoy seguro de que muchos encontraran
el espejo y el cristal que les corresponde. Precisamente, pensando
en eso, he escrito en la Introduccisn lo siguiente:

una mujer de profesisn periodista acabs, no sin dificultades, por
brincar el complicado y espeso muro del escepticismo zapatista y
se queds a vivir en las comunidades indmgenas rebeldes. Desde
entonces compartis con los compaqeros el sueqo y el desvelo, las
alegrmas y las tristezas, los alimentos y sus ausencias, las
persecuciones y los reposos, las muertes y las vidas. Poco a poco
los compaqeros y compaqeras la fueron aceptando y haciindola parte
de su cotidianeidad. No voy a contar su historia. Entre otras cosas,
porque ella ha preferido contar la historia de un movimiento, el
zapatista, y no la propia.

El nombre de esta persona es Gloria Muqoz Rammrez. Durante el permodo
que va de 1994 a 1996 trabajs para el perisdico mexicano Punto,
para la agencia de noticias alemana DPA, para el perisdico
norteamericano La Opinisn y para el diario mexicano La Jornada. En
1995, en la maqana del 9 de febrero y junto con Hermann Bellinghausen,
realizs para La Jornada la que pudo haber sido la zltima entrevista
con el Subcomandante Insurgente Marcos. En 1997 dejs su trabajo,
su familia, sus amigos (ademas de cosas que sslo ella sabe), y se
vino a vivir a las comunidades zapatistas. Durante estos 7 aqos no
publics nada, pero siguis escribiendo y su olfato periodmstico no
la abandons.

Claro que la periodista ya no lo era, o ya no sslo era periodista.
Gloria fue aprendiendo a tener otra mirada, la que esta alejada del
deslumbramiento que producen los reflectores, del barullo de los
templetes, del atropellado andar detras de la nota, de la lucha por
la exclusiva. La mirada que se aprende !

en las montaqas del sureste mexicano. Con paciencia digna de una
bordadora, fue recopilando fragmentos de la realidad de adentro y
de afuera del zapatismo en estos, ahora, 10 aqos de vida pzblica
del EZLN.

Nosotros no lo sabmamos. Fue hasta que se anuncis el nacimiento de
los Caracoles y la creacisn de las Juntas de Buen Gobierno, que
recibimos una carta de ella, presentando ese bordado de palabras,
fechas y memorias, y poniindolo a disposicisn del EZLN.

Lemmos el libro, bueno, entonces no era un libro, sino un extenso
y policromado tapiz cuya vista ayudaba bastante a dibujar la
complicada silueta del zapatismo de 1994 a 2003, los 10 aqos de
vida pzblica del Ejircito Zapatista de Liberacisn Nacional. Nos
gusts pues. No conocemos ningzn material publicado con esa minuciosidad
y tan completo.

Le respondimos a Gloria como de por sm respondemos nosotros, es
decir, con un Mmhh, ?y?. Gloria volvis a escribir y habls del doble
aniversario (20 aqos del EZLN y 10 aqos del inicio de la guerra
contra el olvido), de la etapa que arrancaba con la creacisn de los
caracoles y las Juntas de Buen Gobierno, algo de un plan de festejos
de la revista Rebeldma, y no recuerdo que tantas otras cosas mas.
Entre tanta tarabilla, algo estaba claro: Gloria proponma publicar
el libro para que los jsvenes de ahora conocieran mas sobre el
zapatismo.

?Los Jsvenes de ahora?, pensi, y le pregunti al Mayor Moisis ?Qui
nosotros no somos los jsvenes de ahora?. De por sm somos, me respondis
el Mayor Moisis sin dejar de ensillar el caballo, mientras yo seguma
aceitando mi silla de ruedas y maldecma que el botiqumn de campaqa
no incluyera Viagra

?En qui estaba? !Ah sm!, en el libro que no era libro todavma.

Gloria no espers a que dijiramos que sm, o que quiin sabe, o que,
con el mas puro estilo zapatista, no respondiiramos. Al contrario,
al tapiz, o sea al borrador del libro que no era libro, Gloria
anexaba la solicitud de completar el material con sendas entrevistas.

Fui con el comiti y, sobre el suelo lodoso de septiembre, extendm
el tapiz (o sea el borrador del libro).

Se vieron. Quiero decir, los compaqeros se vieron a sm mismos. O
sea que, aparte de ser tapiz, era un espejo. No dijeron nada, pero
yo entendm que habma mas gente, mucha mas, que tal vez tambiin verma
y se verma.

Le respondimos a Gloria que adelante.

Eso fue en agosto o septiembre de este aqo (o sea, 2003), no muy
me acuerdo, pero fue despuis de la fiesta de Los Caracoles. Me
acuerdo, sm, que llovma mucho, que yo iba subiendo una loma repitiendo
en cada paso la maldicisn de Smsifo, y que el Monarca estaba emperrado
en que en Radio Insurgente, La voz de los sin voz, pasaramos un
remix de La del moqo colorado. Cuando voltei a decirle al Monarca
que tendrma que pasar sobre mm para hacer eso, me resbali por enisima
vez, pero ahora fui a caer sobre un montsn de piedras afiladas y
me corti en la pierna.

Mientras hacma un recuento de los daqos, el Monarca, como si tal,
pass sobre mm. Esa tarde transmitimos en Radio Insurgente, La voz
de los sin voz, una versisn de La del Moqo Colorado que, a juzgar
por las llamadas de radio que recibimos, fue un ixito rotundo. Yo
suspiri, qui otra cosa podma hacer.

El libro que el lector o lectora tiene ahora en sus manos es ese
tapiz-espejo, pero disfrazado de libro. No se puede pegar en la
pared o colgar en la recamara, pero usted se puede asomar a il y
buscarnos y buscarse. Estoy seguro de que nos encontrara y se
encontrara.

El libro EZLN: 20 Y 10, El Fuego y La Palabra, escrito por Gloria
Muqoz Rammrez se ha editado por el empeqo de dos esfuerzos, el de
la revista Rebeldma y el del perisdico mexicano La Jornada, que
dirige Carmen Lira. Mmh. Otra mujer.

El diseqo editorial es de Eframn Herrera y las ilustraciones son
de Antonio Rammrez y Domi. Mmh mas mujeres. Las fotos son de Adrian
Meland, Angeles Torrejsn, Antonio Turok, Araceli Herrera, Arturo
Fuentes, Carlos Cisneros, Carlos Ramos Mamahua, Eduardo Verdugo,
Eniac Martmnez, Francisco Olvera, Frida Hartz, Georges Bartoli,
Heriberto Rodrmguez, Jeszs Rammrez, Josi Carlo Gonzalez, Josi Nuqez,
Marco Antonio Cruz, Patricia Aridjis, Pedro Valtierra, Simona
Granati, Vmctor Mendiola y Yuriria Pantoja. La edicisn fotografica
estuvo a cargo de Yuriria Pantoja y el cuidado de la edicisn lo
realizs Priscila Pacheco.

Mmh de nuevo mas mujeres. Si el lector ve que las fiminas son
mayorma, haga lo que yo: rasquese la cabeza y diga ni modos.

Hasta donde tengo entendido (hago este escrito a la distancia), el
libro tiene tres partes. En una aparecen entrevistas a compaqeros
bases de apoyo, comitis y soldados insurgentes. En ellas los
compaqeros y compaqeras hablan algo de los 10 aqos previos al
alzamiento. Debo deciros que no se trata de una imagen global, sino
de retazos de una memoria que todavma debe esperar a unirse y
presentarse.

Sin embargo, estos pedazos ayudan mucho a entender lo que viene
despuis, o sea la segunda parte. Ista contiene una especie de
bitacora de las acciones pzblicas del zapatismo, desde el inicio
de la guerra en la madrugada del primero de enero de 1994, hasta
el nacimiento de los Caracoles y la creacisn de las Juntas de Buen
Gobierno. Se trata, a mi manera de ver, del mas completo recorrido
de lo que ha sido el accionar pzblico del EZLN. En este periplo,
el lector podra encontrar muchas cosas, pero una salta a la vista:
el ser consecuente de un movimiento. En la tercera parte aparece
una entrevista a yo. Me la mandaron por escrito y hube de contestar
frente a una grabadorita. Yo siempre he pensado que el rewind de
las grabadoras es recordar, asm que en esa parte trato de hacer un
balance de los 10 aqos, ademas de reflexionar sobre otras cosas.
Cuando respondma, solo frente a la grabadora, afuera llovma y una
de las Juntas de Buen Gobierno daba el grito de independencia. Fu!

e la madrugada del 16 de septiembre del 2003.

Creo que las tres partes se ligan muy bien. No sslo porque es la
misma pluma la que las dibuja. Tambiin porque contienen una mirada
que ayuda a mirar, a mirarnos. Estoy seguro de que, como Gloria,
muchos y muchas, al mirarnos, se miraran a sm mismos. Y tambiin
estoy seguro de que ella, y con ella muchos y muchas, se sabran
mejores.

Y de eso se trata todo esto, de ser mejores.

Eso fue en la introduccisn, porque en el prslogo del libro he escrito
lo que sigue:

Hace 10 aqos, la madrugada del primero de enero de 1994, nos alzamos
en armas por democracia, libertad y justicia para todos los mexicanos.
En una accisn simultanea, tomamos 7 cabeceras municipales del
suroriental estado mexicano de Chiapas y le declaramos la guerra
al gobierno federal, a su ejircito y policmas. Desde entonces el
mundo nos conoce por Ejircito Zapatista de Liberacisn Nacional.

Pero nosotros ya nos llamabamos asm desde antes. El 17 de noviembre
del aqo 1983, hace 20 aqos, se funds el EZLN, y como EZLN empezamos
a caminar las montaqas del sureste mexicano, cargando una pequeqa
bandera de fondo negro con una estrella roja de cinco puntas y las
letras EZLN, tambiin en rojo, al pie de la estrella. Azn cargo esa
bandera. Esta llena de remiendos y maltratada, pero todavma ondea
airosa en la Comandancia General del Ejircito Zapatista de Liberacisn
Nacional.

Tambiin nosotros llevamos remiendos en el alma, heridas que suponemos
cicatrizadas, pero que se abren cuando menos lo esperamos.

Durante 10 aqos nos preparamos para esos primeros minutos del aqo
1994. Alla se mira Enero del 2004. Pronto seran 10 aqos de guerra.
10 aqos de preparacisn y 10 aqos de guerra, 20 aqos.

Pero no voy a hablar ni de los primeros 10 aqos, ni de los de
despuis, ni de los 20 sumados. Es mas, no voy a hablar de aqos, de
fechas, de calendarios. Voy a hablar de un hombre, un soldado
insurgente, un zapatista. No voy a hablar mucho. No puedo. No
todavma. Se llamaba Pedro y muris combatiendo. Tenma el grado de
subcomandante y era, en el momento de su camda, jefe del estado
mayor del EZLN y mi segundo al mando. No voy a decir que no ha
muerto. Esta muerto de por sm y yo no quisiera que estuviera muerto.
Pero, como todos nuestros muertos, Pedro camina por aca y cada tanto
se aparece y habla y bromea y se pone serio y pide mas cafi y
enciende el enisimo cigarrillo. Ahora esta aqum. Es 26 de octubre
y es su cumpleaqos. Le digo salud al cumpleaqero. Il levanta su
pocillo de cafi y dice salud Sub.

Yo no si por qui me puse Marcos si nadie me dice asm, todos me dicen
Sub o sus equivalentes. Pedro me dice Sub. Platicamos con Pedro.
Le cuento y me cuenta. Recordamos. R!

emmos. Nos ponemos serios. A veces lo regaqo. Lo regaqo por
indisciplinado, porque yo no le ordeni que se muriera y il se muris.
No obedecis. Lo regaqo pues. Il sslo abre mas los ojos y me dice
ni modos. Sm, ni modos. Entonces le enseqo un mapa. De por sm le
gusta ver los mapas. Le seqalo lo que hemos crecido.

Sonrme.

Josui se acerca, saluda y felicita felicidades compaqero subcomandante
insurgente Pedro. Pedro se rme y dice Zta madre, cuando acabas de
decir todo eso yo ya cumplm aqos de nuevo.

Pedro lo mira a Josui y me mira. Yo asiento en silencio.

De pronto ya no estamos celebrando al cumpleaqero. Estamos los tres
subiendo una loma. En un descanso Josui dice Ya va a salir 10 aqos
del inicio de la guerra. Pedro no dice nada, sslo enciende el
cigarro. Josui agrega Y 20 aqos de que nacis el EZLN. Hay que hacer
un gran baile.

20 y 10 repito despacio, y agrego y los que nos faltan.

Para esto ya llegamos a la punta de la loma. Josui baja su mochila.
Yo enciendo la pipa y con la mano seqalo alla a los lejos. Pedro
mira a donde seqalo, se levanta y dice, se dice, nos dice: Sm, ya
se mira el horizonte...

Se va Pedro. Josui levanta de nuevo su mochila y me dice que tenemos
que seguir.

Y sm, de por sm asm es: tenemos que seguir

?Qui les estaba diciendo? !Ah sm! Nosotros nacimos hace 20 aqos y
hace 10 aqos nos alzamos en armas por democracia, libertad y justicia.
Nos conocen con el nombre de Ejircito Zapatista de Liberacisn
Nacional y nuestra alma, aunque con remiendos y cicatrices, sigue
ondeando como esa vieja bandera que se ve alla arriba, isa con la
estrella roja de cinco puntas sobre fondo negro y las letras EZLN.

Nosotros somos los zapatistas, los mas pequeqos, los que se cubren
el rostro para ser mirados, los muertos que mueren para vivir. Y
todo esto es porque hace 10 aqos, un primero de enero, y hace 20
aqos, un 17 de noviembre, en las montaqas del sureste mexicano

Ahm termina el prslogo y empieza el escrito por Gloria Muqos Rammrez,
asm como hoy terminan mis palabras y empieza la campaqa EZLN: 20 y
10, el fuego y la palabra con la presentacisn de un libro que a
veces es olla-botella cubierta de espejos y cristales, que a veces
es un tapiz, y que siempre es una historia que no hay que olvidar,
porque olvidandola, nos olvidamos a nosotros mismos.

Ahora sm, es oficial: felicitamos a todos y todas los que, en estos
20 y 10, han puesto el fuego y la palabra.

Es toda mi palabra. Si se aburrieron, vayan maqana, 11 de noviembre,
a la exposicisn de arte grafico que se (la) rifa en la Casa de
Cultura Jeszs Reyes Heroles, y al baile el dma 14 en el Salsn Los
Angeles.

Si como quiera siguen aburridos, es que tiene madera de diputados,
para senadores o para precandidatos a la presidencia de Mixico.

Bueno, ya me voy porque ya se escuchan los primeros acordes de
Cartas Marcadas y, seguro, me van a madrugar con el pastel y las
bolsitas de dulces.

Vale. Salud y que todos nos encuentren y se encuentren.

Desde las montaqas del Sureste Mexicano e inflando vejigas nomas
pa que no digan que ya no soplo.

Subcomandante Insurgente Marcos Mixico, Noviembre del 2003. 20 y
10.

5.  Iniciar Subscripcisn / Cancelar Subscripcisn

A.    INICIAR SUBSCRIPCISN @ Mensajes mensuales:
www.escuelasparachiapas.org Para recibir boletines informativos via
electrsnica sobre las esucelas autonsmas mayas en Chiapas, Mixico
alrededor de una vez por mes, puede subscribirse en-linea en nuestra
pagina de la red. Nuestra direccisn es www.escuelasparachiapas.org
y la seccisn para subscribirse se encuentra en la parte inferior
izquierda de la pantalla de su computadora. Solamente escriba su
correo electrsnico en esa seccion y oprima el boton para enviar.

B.  INICIAR SUBSCRIPCISN:  Lista de correo ordinario:
[EMAIL PROTECTED] Para recibir una copia
impresa por correo ordinario alrededor de dos veces por aqo, envmenos
su nombre, direccisn y csdigo postal a
[EMAIL PROTECTED]

C.  SUSPENDER SUBSCRIPCISNES: [EMAIL PROTECTED]
Si no desea recibir mensajes electrsnicos sobre las escuelas autonsmas
mayas en Chiapas, Mixico, por favor envmenos el siguiente mensaje
electrsnico en el texto y en el titulo (subject).

Suspender subscripcisn escuelasparachiapas <su correo electrsnico>
Luego envme su mensaje a [EMAIL PROTECTED]

******************************************* Para contactar Escuelas
para Chiapas:

A.  Oficinas en Mexico

Escuelas  para Chiapas * Chanob Junetic ta Chiapas * Schools for
Chiapas Calle Emiliano Zapata 1994 El Caracol de Oventik de Zapatistas
~ Tzotziles y Tzeltales RESISTENCIA Y REBELDIA POR LA HUMANDAD TA
TZIKEL VOCOL IL XCHIU JTOYBAIL TIC SVENTA SLEKIL AL SJUNUL BALUMIL
San Andres Sacamch'en de los Pobres Chiapas, Mexico Planeta Tierra

B.  Oficinas en EEUU Escuelas  para Chiapas * Chanob Junetik ta
Chiapas * Schools for Chiapas Chiapas Schools Construction Teams *
San Diegans for Peace in Mexico 1717 Kettner Blvd., Suite 100 San
Diego, CA   92101 (619) 232-2841   FAX (619) 232-0500
www.escuelasparachiapas.org

Tu contribucisn  mensual, trimestral, semestral o anual es parte
vital para el desarrollo de las escuelas zapatistas. No hay un
minmmo ni un maximo y tu contribucisn es deducible de impuestos.
!Participa ahora!

Aceptamos VISA, MasterCard, Money Orders y Cheques Personales

[EMAIL PROTECTED] www.escuelasparachiapas.org

FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN *
END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END *
FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN *
END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END * FIN * END *
FIN * END * FIN * END * FIN * END *



<-- __Chronological__ --> <-- __Thread__ -->


Usenet.com



Please check out one of the premium Usenet Newsgroup Service Providers below for access to Usenet.